Orðabók og gerð setninga á pólsku, íslensku og ensku
Pólska að neðan (polski poniżej)
Frá 20. febrúar 2022 verður hægt að gerast áskrifandi að ORÐABÓKINNI í gegnum síðuna: www.islandzkierozmowki.com
Síðan er fyrst og fremst ætluð pólskumælandi einstaklingum en þar verður hægt að finna ýmsar setningar og orð á pólsku, íslensku og ensku. Þessi uppsetning að orðabók er frábær leið fyrir pólskumælandi einstaklinga til að finna nauðsynlegar setningar á íslensku en veitir íslenskumælandi einstaklingum einnig tækifæri til þess að æfa sig í pólsku.
Nýjum setningum og orðum verður bætt við á tveggja vikna fresti og einnig verður hægt að hafa samband við stjórnanda síðunnar til þess að fá orðum og setningum bætt við.
Od 20 lutego 2022 będzie można stać się subskrybentem ROZMÓWEK POLSKO-ISLANDZKICH poprzez stronę: www.islandzkierozmowki.com
Strona przeznaczona jest przede wszystkim dla osób polskojęzycznych, a na niej będzie można znaleźć różne zdania i słowa w języku islandzkim oraz angielskim. Rozmówki to świetny sposób dla osób polskojęzycznych na znalezienie potrzebnych zdań w języku islandzkim lub angielskim, ale także daje osobom islandzkojęzycznym możliwość ćwiczenia języka polskiego.
Nowe zdania i słowa będą dodawane co dwa tygodnie i również będzie można skontaktować się z administratorem strony, aby dodać słowa i zdania, których brakuje.
Deildu þessari frétt